Tłumaczenie WordPress’owej wtyczki “FAQ You“… faq-you-pl_PL.mo faq-you-pl_PL.po polish lang language file translation spolszczenie polski plik językowy tłumaczenie Plik językowy został przetłumaczony w 100%. Czym jest wtyczka “FAQ You“? Umożliwia nam stworzenie strony zarządzanego FAQ w WordPress’ie z możliwością wysyłania zapytań. Wygląda to mniej więcej tak: Tłumaczenie było wykonane do wersji 2.0 wtyczki FAQ You Pobierz [...]
6 lipca 2010
Kategorie: Tłumaczenia . Autor: meloniq . Komentarzy: Brak komentarzy
Aktualna wersja tłumaczenia: 3.8 Wraz z wydaniem nowej wersji sklepu WP e-Commerce “3.7.6″ gdzie zaszło wiele zmian w stosunku do wersji 3.7.5.3, całkowicie został również zmieniony system plików językowych… Po otworzeniu pliku bazowego do stworzenia polskiej wersji, małe przerażenie, nowy plik zawiera 3200 linii… wpsc-pl_PL.po wpsc-pl_PL.mo polish lang language file translation spolszczenie polski plik językowy [...]
30 kwietnia 2010
Kategorie: Tłumaczenia . Autor: meloniq . Komentarzy: 6 komentarzy
Kilkakrotnie przy tłumaczeniach wtyczek do WordPress’a było wspomniane o komercyjnym szablonie “ClassiPress“… co prawda tłumaczenie tego szablonu było gotowe już ponad miesiąc temu jednak dopiero teraz znalazła się chwilka czasu aby opublikować ten post… ClassiPress jest rozbudowanym szablonem do tworzenia strony z ogłoszeniami opartej na silniku WordPress. Jeśli nie masz jeszcze licencji lub szukasz dodatkowych [...]
7 kwietnia 2010
Kategorie: Tłumaczenia . Autor: meloniq . Komentarzy: 6 komentarzy
Zaraz po pobraniu najnowszej wersji sklepu WP e-Commerce przyszło mi się zderzyć z okrutną prawdą – Nie posiada on polskiego pliku językowego, a brat Google nic też o takim nie wie… Zmuszony zaistniałą sytuacją przeszedłem do tłumaczenia ponad 1200 linii tego pliku… pl_PL.php polish lang language file translation spolszczenie polski plik językowy tłumaczenie Plik językowy [...]
8 grudnia 2009
Kategorie: Modyfikacje, Tłumaczenia . Autor: meloniq . Komentarzy: 7 komentarzy