Aktualna wersja tłumaczenia: 3.8 Wraz z wydaniem nowej wersji sklepu WP e-Commerce „3.7.6″ gdzie zaszło wiele zmian w stosunku do wersji 3.7.5.3, całkowicie został również zmieniony system plików językowych… Po otworzeniu pliku bazowego do stworzenia polskiej wersji, małe przerażenie, nowy plik zawiera 3200 linii… wpsc-pl_PL.po wpsc-pl_PL.mo polish lang language file translation spolszczenie polski plik językowy [...]
30 kwietnia 2010
Kategorie: Tłumaczenia . Autor: meloniq . Komentarzy: 6 komentarzy
Kilkakrotnie przy tłumaczeniach wtyczek do WordPress’a było wspomniane o komercyjnym szablonie „ClassiPress„… co prawda tłumaczenie tego szablonu było gotowe już ponad miesiąc temu jednak dopiero teraz znalazła się chwilka czasu aby opublikować ten post… ClassiPress jest rozbudowanym szablonem do tworzenia strony z ogłoszeniami opartej na silniku WordPress. Jeśli nie masz jeszcze licencji lub szukasz dodatkowych [...]
7 kwietnia 2010
Kategorie: Tłumaczenia . Autor: meloniq . Komentarzy: 6 komentarzy
Kolejne tłumaczenie z serii brakujących spolszczeń do szablonu „ClassiPress„. Dziś moją główkę angielszczyzną męczyła wtyczka „WP125„… (Żona co prawda też, ale jej cytować i tłumaczyć tu nie będę;)) wp125-pl_PL.mo wp125-pl_PL.po polish lang language file translation spolszczenie polski plik językowy tłumaczenie Plik językowy został przetłumaczony w 100%, choć może wymagać poprawek, jak wszystkie;P Z czym się [...]
3 marca 2010
Kategorie: Tłumaczenia . Autor: meloniq . Komentarzy: 1 komentarz
Kolejne tłumaczenie z serii dodatkowych wtyczek do komercyjnego szablonu „ClassiPress„. Tym razem pod ostrzał klawiatury i słownika poszła wtyczka „WP-PageNavi„… wp-pagenavi-pl_PL.mo wp-pagenavi-pl_PL.po polish lang language file translation spolszczenie polski plik językowy tłumaczenie Plik językowy został przetłumaczony w 100%, choć gwarancji nie daję że jest bezbłędny i nie wymaga poprawek. Czym jest wtyczka „WP-PageNavi„? W skrócie [...]
3 marca 2010
Kategorie: Tłumaczenia . Autor: meloniq . Komentarzy: Brak komentarzy
Kolejne tłumaczenie wtyczki z serii brakujących tłumaczeń komercyjnego szablonu „ClassiPress„, tym razem pod ostrze klawiatury i słownika poszła wtyczka „WP-EMail” implementująca rozbudowane opcje wysyłki poczty elektronicznej i w pełni konfigurowalna z panelu administratora (dashboard)… zawiera szereg różnych opcji jak szablony, kody captcha, obsługę wysyłki po smtp, sendmail, php i wiele wiele więcej… wp-email-pl_PL.mo wp-email-pl_PL.po polish [...]
25 lutego 2010
Kategorie: Tłumaczenia . Autor: meloniq . Komentarzy: Brak komentarzy
Podczas wykonywania ostatnio tłumaczenia do komercyjnego szablonu „ClassiPress” okazało się że zawiera on dodatkowe wtyczki które także nie posiadają polskiego tłumaczenia… na pierwszy ogień poszła wtyczka „Sociable„… sociable-pl_PL.mo sociable-pl_PL.po polish lang language file translation spolszczenie polski plik językowy tłumaczenie Plik językowy został przetłumaczony w 100%, choć nie twierdzę że jest bezbłędny i nie wymaga poprawek. [...]
24 lutego 2010
Kategorie: Modyfikacje, Tłumaczenia . Autor: meloniq . Komentarzy: 1 komentarz
Zaraz po pobraniu najnowszej wersji sklepu WP e-Commerce przyszło mi się zderzyć z okrutną prawdą – Nie posiada on polskiego pliku językowego, a brat Google nic też o takim nie wie… Zmuszony zaistniałą sytuacją przeszedłem do tłumaczenia ponad 1200 linii tego pliku… pl_PL.php polish lang language file translation spolszczenie polski plik językowy tłumaczenie Plik językowy [...]
8 grudnia 2009
Kategorie: Modyfikacje, Tłumaczenia . Autor: meloniq . Komentarzy: 7 komentarzy