Archiwa tagu: wtyczka

[WP Plugin] Language Bar Flags

Strona wtyczki na WordPress.org: Language Bar
Strona projektu: jak na razie ten blog;)

Czym jest wtyczka Language Bar Flags?

Wyświetla pasek z konfigurowalnymi flagami do innych wersji językowych Twojej strony.
Wtyczka wyłącza standardowy pasek WordPressa na górze strony i w jego miejscu wyświetla pasek z flagami krajów.

Lista flag w panelu administracyjnym

Widok paska na stronie

Download:
Language Bar Flags

DEV:
Development Log
Subversion Repository

Spolszczenie BuddyPress (1.5.1)

Strona wtyczki na WordPress.org: BuddyPress
Strona projektu: BuddyPress.org lub pl.BuddyPress.org

Czym jest BuddyPress?

BuddyPressa pozwala na rejestrację użytkowników, tworzenie profili, wysyłanie wiadomości, nawiązywanie znajomości, tworzenie i interakcję w grupach i wiele wiele innych. Sieć społecznościowa w pudełku, BuddyPress pozwala na budowanie sieci społecznościowej dla Twojej firmy, szkoły, drużyny sportowej lub innej niszowej społeczności.
Jednym słowem prywatny mini Facebook.

Spolszczenia publikowane są w polskim repozytorium BuddyPressa.

Jako że spolszczenie nowego wydania BP 1.5.1 dosyć długo nie pojawiało się w repozytorium, postanowiłem utworzyć tłumaczenie tej wersji, możesz je pobrać poniżej.

Download:
Spolszczenie BuddyPress 1.5.1 (1203)

P.S. Panie Wacławie (lub inny członku polskiego teamu BP), proszę o dołączenie spolszczenia do repozytorium.

Spolszczenie PTest – Testy osobowości

Pełna nazwa: PTest: Personality Tests for WordPress
Strona wtyczki na WordPress.org: PTest
Strona autora wtyczki: PTest

Czym jest PTest?

PTest umożliwia właścicielom stron opartych na oprogramowaniu WordPress tworzenie testów osobowości i serwowanie tych testów odwiedzającym stronę.

Instalacja spolszczenia
Pobierz spakowane pliki językowe klikając tutaj.
Wypakuj i prześlij je do folderu wtyczki (/wp-content/plugins/ptest-personality-tests-for-wordpress/lang/)

Screenshot’y

Widok dodawania nowego testu:

Widok testu na stronie:

Spolszczenie Post Avatar

Strona wtyczki na WordPress.org: Post Avatar
Strona autora wtyczki: Post Avatar

Czym jest Post Avatar?

Ta wtyczka upraszcza dołączanie zdjęcia podczas pisania wpisu, pozwalając użytkownikowi wybrać z predefiniowanej listy obrazów. Obraz może być automatycznie wyświetlany na stronie lub wyświetlany za pomocą tagu szablonu.

Instalacja spolszczenia
Pobierz spakowane pliki językowe klikając tutaj.
Wypakuj i prześlij je do folderu wtyczki (/wp-content/plugins/post-avatar/languages/)

Sprawdź w panelu administracyjnym (Ustawienia –> Post Avatar) czy wtyczka została przetłumaczona…
Jeżeli nie została, otwórz plik wtyczki „gkl-postavatar.php” i około linii 31 zamień następujący kod:

load_plugin_textdomain('gklpa', false, WP_PLUGIN_DIR . '/post-avatar/languages/');

z tym kodem:

load_plugin_textdomain( 'gklpa', false, dirname( plugin_basename( __FILE__ ) ) . '/languages/' );

Screenshot’y
Widok ustawień wtyczki:
Widok ustawień wtyczki

Widok box’u wtyczki podczas pisania wpisu:
Widok box'u wtyczki podczas pisania wpisu

Widok wpisu z awatarem:
Widok wpisu z awatarem

FAQ You – Spolszczenie, Polski plik językowy (Polish lang)

Tłumaczenie WordPress’owej wtyczki „FAQ You„…

faq-you-pl_PL.mo faq-you-pl_PL.po polish lang language file translation
spolszczenie polski plik językowy tłumaczenie

Plik językowy został przetłumaczony w 100%.

Czym jest wtyczka „FAQ You„?
Umożliwia nam stworzenie strony zarządzanego FAQ w WordPress’ie z możliwością wysyłania zapytań.

Wygląda to mniej więcej tak:
FAQ You screenshot

Tłumaczenie było wykonane do wersji 2.0 wtyczki FAQ You

Pobierz pliki językowe: faq-you-pl_PL.zip

Jakieś pytania? Potrzebujesz pomocy? Pisz!
W dziale „Kontakt” znajdziesz maila;)

WP e-Commerce – Spolszczenie, Polski plik językowy (3.8)

Aktualna wersja tłumaczenia: 3.8
Wraz z wydaniem nowej wersji sklepu WP e-Commerce „3.7.6” gdzie zaszło wiele zmian w stosunku do wersji 3.7.5.3, całkowicie został również zmieniony system plików językowych…
Po otworzeniu pliku bazowego do stworzenia polskiej wersji, małe przerażenie, nowy plik zawiera 3200 linii

wpsc-pl_PL.po wpsc-pl_PL.mo polish lang language file translation
spolszczenie polski plik językowy tłumaczenie

Plik językowy został przetłumaczony w 100%.
Nie podpiszę się jednak „dwiema łapkami” twierdząc że jest bezbłędny i że nie popełniłem drobnych błędów, wszelkie źle użyte formy/konstrukcje zdań wyjdą dopiero w praniu przy codziennej obsłudze sklepów dla których był tworzony.

Demo:
Wersja demo sklepu 3.7.8

Poniżej wstawiam wycinek pliku do oceny:

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/ajax.functions.php:88
msgid "You just added \"[product_name]\" to your cart."
msgstr "Dodałeś \"[product_name]\" do koszyka."
 
#: wp-e-commerce/wpsc-includes/ajax.functions.php:91
msgid "Sorry, but you cannot add zero items to your cart"
msgstr "Przepraszamy, ale nie możesz dodać zero produktów do koszyka"
 
#: wp-e-commerce/wpsc-includes/ajax.functions.php:93
msgid "Sorry, but there are only [number] of this item in stock."
msgstr "Przepraszamy, ale posiadamy tylko [number] sztuk tego produktu w magazynie."
 
#: wp-e-commerce/wpsc-includes/ajax.functions.php:95
msgid "Sorry, but the item \"[product_name]\" is out of stock."
msgstr "Przepraszamy, ale produkt \"[product_name]\" został wyprzedany."
 
#: wp-e-commerce/wpsc-includes/ajax.functions.php:475
msgid "You must select a shipping method, otherwise we cannot process your order."
msgstr "Musisz wybrać metodę wysyłki, inaczej nie będziemy mogli przetworzyć twojego zamówienia."
 
#: wp-e-commerce/wpsc-includes/ajax.functions.php:480
msgid "Please agree to the terms and conditions, otherwise we cannot process your order."
msgstr "Proszę zaakceptować regulamin, inaczej nie będziemy mogli przetworzyć twojego zamówienia."
 
#: wp-e-commerce/wpsc-includes/ajax.functions.php:503
#, php-format
msgid "Oops the product : %s cannot be shipped to %s. To continue with your transaction please remove this product from the list above."
msgstr "Ups, produkt : %s nie może być wysłany do %s. Aby kontynuować zamawianie usuń ten produkt z listy powyżej."
 
#: wp-e-commerce/wpsc-includes/ajax.functions.php:526
msgid "Please enter a Zipcode and click calculate to proceed"
msgstr "Proszę wpisać kod pocztowy i kliknąć przelicz aby kontynuować"
 
#: wp-e-commerce/wpsc-includes/category.functions.php:354
msgid "Brands"
msgstr "Marki"
 
#: wp-e-commerce/wpsc-includes/checkout.class.php:49
msgid "Tax"
msgstr "Podatek"
 
#: wp-e-commerce/wpsc-includes/display.functions.php:83
msgid "People who bought this item also bought"
msgstr "Klienci którzy kupili ten produkt, kupili także"
 
#: wp-e-commerce/wpsc-includes/display.functions.php:131
msgid "Updating"
msgstr "Aktualizowanie"
 
#: wp-e-commerce/wpsc-includes/display.functions.php:147
msgid "Continue Shopping"
msgstr "Kontynuuj zakupy"

Aby nasz lang był widziany w systemie WP e-Commerce należy skopiować pliki „wpsc-pl_PL.po”, „wpsc-pl_PL.mo” do folderu wtyczki „wp-content\plugins\wp-e-commerce\languages\”…

Dla WPEC 3.8+ tłumaczenie należy skopiować do folderu „wp-content\plugins\wp-e-commerce\wpsc-languages\”…

Tłumaczenie zgodne z wersją 3.7.6.0 – 3.7.6.4, dostępne także zaktualizowane tłumaczenia do wersji 3.7.6.5, 3.7.6.7, 3.7.6.9, 3.7.7, 3.7.8, 3.8.
Bramki płatności: DotPay, Platnosci.pl, Cashbill.

Zlecenie:
Jeśli chciałbyś zakupić polski plik językowy, przejdź do działu kontakt i pisz na maila,
lub zamów w sklepie: WP e-Commerce – Spolszczenie.
Potrzebujesz pomocy ze sklepem? Napisz, zapytaj…

Cena: 20zł netto (24,60 z vat)

WP125 – Spolszczenie, Polski plik językowy (Polish lang)

Kolejne tłumaczenie z serii brakujących spolszczeń do szablonu „ClassiPress„. Dziś moją główkę angielszczyzną męczyła wtyczka „WP125„… (Żona co prawda też, ale jej cytować i tłumaczyć tu nie będę;))

wp125-pl_PL.mo wp125-pl_PL.po polish lang language file translation
spolszczenie polski plik językowy tłumaczenie

Plik językowy został przetłumaczony w 100%,
choć może wymagać poprawek, jak wszystkie;P

Z czym się je wtyczkę „WP125„?

  • Stworzono ją dla osób kochających reklamy;P
  • Pozwala na łatwe zarządzanie reklamami 125×125 z poziomu panelu administracyjnego.
  • Atrakcyjnie się prezentuje na blogu i pozwala na śledzenie ilości kliknięć w reklamę.
  • Możliwość ustawienia reklamy na określoną ilość dni, po czy będzie automatycznie zdjęta z bloga.

Screenshot box’a reklamowego:
WP125

Tłumaczenie było wykonane do wersji 1.3.8 wtyczki WP125

Pobierz pliki językowe: wp125-pl_PL.rar

Jakieś pytania? Potrzebujesz pomocy? Pisz!
W dziale „Kontakt” znajdziesz maila;)

WP-PageNavi – Spolszczenie, Polski plik językowy (Polish lang)

Kolejne tłumaczenie z serii dodatkowych wtyczek do komercyjnego szablonu „ClassiPress„. Tym razem pod ostrzał klawiatury i słownika poszła wtyczka „WP-PageNavi„…

wp-pagenavi-pl_PL.mo wp-pagenavi-pl_PL.po polish lang language file translation
spolszczenie polski plik językowy tłumaczenie

Plik językowy został przetłumaczony w 100%,
choć gwarancji nie daję że jest bezbłędny i nie wymaga poprawek.

Czym jest wtyczka „WP-PageNavi„?
W skrócie dodaje bardziej zaawansowane stronicowanie do naszego kochanego WordPress’a.

Wygląda to mniej więcej tak:

Stron (17): [1] 2 3 4 » … Ostatnia »

Tłumaczenie było wykonane do wersji 2.61 wtyczki WP-PageNavi

Pobierz pliki językowe: wp-pagenavi-pl_PL.rar

Jakieś pytania? Potrzebujesz pomocy? Pisz!
W dziale „Kontakt” znajdziesz maila;)

WP-EMail – Spolszczenie, Polski plik językowy (Polish lang)

Kolejne tłumaczenie wtyczki z serii brakujących tłumaczeń komercyjnego szablonu „ClassiPress„, tym razem pod ostrze klawiatury i słownika poszła wtyczka „WP-EMail” implementująca rozbudowane opcje wysyłki poczty elektronicznej i w pełni konfigurowalna z panelu administratora (dashboard)… zawiera szereg różnych opcji jak szablony, kody captcha, obsługę wysyłki po smtp, sendmail, php i wiele wiele więcej…

wp-email-pl_PL.mo wp-email-pl_PL.po polish lang language file translation
spolszczenie polski plik językowy tłumaczenie

Plik językowy został przetłumaczony w 100%, składa się on z 1160 linii,
tak jak poprzednie tłumaczenia tak i to jest świeże i może wymagać poprawek.

Screenshot z panelu administracyjnego:
Screenshot WP-EMail

Screenshot strony z wysyłaniem wpisu:
Screenshot WP-EMail

Tłumaczenie było wykonane do wersji 2.51 wtyczki WP-EMail

Wycinek z pliku językowego do oceny:

#: wp-email.php:1240
#: wp-email.php:1242
#: wp-email.php:1280
msgid "WP-EMail"
msgstr "WP-EMail"
 
#: wp-email.php:1253
#: wp-email.php:1255
#: wp-email.php:1296
#, php-format
msgid "%s Most Emailed Post"
msgid_plural "%s Most Emailed Posts"
msgstr[0] "%s najczęściej wysyłany wpis"
msgstr[1] "%s najczęściej wysyłane wpisy"
 
#: wp-email.php:1258
#: wp-email.php:1260
#: wp-email.php:1302
#, php-format
msgid "%s Most Emailed Page"
msgid_plural "%s Most Emailed Pages"
msgstr[0] "%s najczęściej wysyłana strona"
msgstr[1] "%s najczęściej wysyłane strony"
 
#: wp-email.php:1282
#, php-format
msgid "<strong>%s</strong> email was sent."
msgid_plural "<strong>%s</strong> emails were sent."
msgstr[0] "<strong>%s</strong> email został wysłany."
msgstr[1] "<strong>%s</strong> emaili zostało wysłanych."
 
#: wp-email.php:1283
#, php-format
msgid "<strong>%s</strong> email was sent successfully."
msgid_plural "<strong>%s</strong> emails were sent successfully."
msgstr[0] "<strong>%s</strong> email został pomyślnie wysłany."
msgstr[1] "<strong>%s</strong> emaili zostało pomyślnie wysłanych."

Zlecenie:
Jeśli chciałbyś zakupić polski plik językowy, pisz na maila…

Cena: 10zł netto

lub przejdź do downloadu i pobierz za pomocą SMS.